Medizinische
Übersetzungen

based on experience

Ihr Übersetzungsbüro für hoch spezialisierte medizinische Übersetzungen

Die DNA der mpü ist weltweit unser Markenzeichen. Dank unserer Expertise sind wir Ihr kompetenter Partner mit fachlicher und sprachlicher Professionalität in allen Disziplinen. Neben hoch spezialisierten medizinischen Übersetzungen bieten wir Ihnen die Implementierung von Sprachprozessen im B2B-Health-Care- und -Life-Science-Bereich an.

Vereinbaren Sie für die entsprechenden Veranstaltungen vorab einen Termin mit uns, damit Sie vor Ort unkompliziert Ihr Projekt/Vorhaben besprechen können.

Wir freuen uns auf Sie!
meet@mpue.com

Wir stehen für höchste Qualität seit 45 Jahren

Globale Kommunikation durch weltweite Kompetenz und schnellere Marktpräsenz

Mit unserem hochkarätigen Team aus Sprach- und Fachexperten, Naturwissenschaftlern, IT-Spezialisten und versierten Projektmanagern garantieren wir eine flexible, individuelle und professionelle Projektbearbeitung bei jeder medizinischen Übersetzung.

Unser ausgereiftes und ISO-zertifiziertes Qualitätsmanagement basiert auf jahrzehntelanger Erfahrung mit etablierten Workflows und umfangreichem technischem Know-how.

Wir unterstützen Sie effizient und pragmatisch bei jeder Lokalisierung Ihrer Produkte für alle Märkte.

Wir übersetzen in folgenden Fachbereichen

Medizintechnik
Dentaltechnik
Bio­technologie
Pharma
Tierpharma
Klinische Studien
Arzneimittel­zulassung
Marketing

Wir leben medizinische Übersetzungen.

Die Dienstleistungen unserer Übersetzungsagentur – ein Auszug

Übersetzen
Revision / Lektorate
Linguistische Validierung + PRO
Dolmetschen
Multilinguales DTP
Audio-Video
Machine Translation + Post-Editing
Regulatory Labeling

Übersetzer mit Format – medizinische Texte, die überzeugen

Um unsere global agierenden Kunden bestmöglich zu unterstützen, greifen wir auf ein weltweites Netzwerk von mehr als 3000 Übersetzern zurück – allesamt Native Speaker und Experten auf akademischem Niveau. So bringen wir Ihre Texte und Dokumente nicht nur in eine überzeugende Sprachform, sondern garantieren auch die Einhaltung von Branchenrichtlinien und regulatorischen Vorgaben.

mpü – Ihr Partner für Fachübersetzungen in der Medizin-, Medizintechnik- und Pharma-Branche

Entdecken Sie die umfassenden Sprachlösungen unseres Übersetzungsbüros und profitieren Sie von unserer langjährigen Erfahrung in der Medizin-, Medizintechnik- und Pharmazie-Branche. Kontaktieren Sie uns noch heute, um mehr über unsere Leistungen, wettbewerbsfähigen Preise und unser Engagement für Ihre Übersetzungsprojekte, z. B. bei klinischen Studien bzw. Bewertungen, Zulassungen und Marketing, zu erfahren.

Wir übersetzen in und aus 150 Sprachen in allen gewünschten Kombinationen, darunter Sprachen wie Arabisch,  Chinesisch, Dänisch, Deutsch, Englisch UK + US, Farsi, Finnisch, Französisch FR + CH, Hebräisch, Hindi, Indonesisch, Italienisch IT + CH, Japanisch, Koreanisch, Lettisch, Litauisch, Portugiesisch, Polnisch, Rumänisch, Russisch, Spanisch ES + LATAM, Türkisch, Tschechisch, oder Vietnamesisch.

Anders als viele weitere Übersetzungsbüros am Markt ist mpü seit über 45 Jahren ausschließlich auf die Fachbereiche Medizin, Zahnmedizin, Pharmazie, Medizintechnik und Biotechnologie spezialisiert. Unsere Leistungen sind daher spezifisch auf den medizinisch-pharmazeutischen Markt und seine besonderen Ansprüche zugeschnitten. Auf Marketing-Texte müssen Sie bei uns dennoch nicht verzichten, insbesondere wenn diese für den Medizin-, Medizintechnik- oder Pharma-Bereich gedacht sind.

Ein wesentlicher Teil unseres Erfolgs: An mpü-Projekten sind neben Linguisten stets Naturwissenschaftler und andere anerkannte Experten als Übersetzer beteiligt, die über fundiertes Fachwissen verfügen und wirklich verstehen, was sie übersetzen. Das garantiert neben fachlicher Tiefe und Präzision auch die Einhaltung regulatorischer Vorgaben sowie die Sicherheit von Patienten und Anwendern.

Um den hohen Anforderungen unserer Kunden gerecht zu werden, haben wir ein mehrstufiges Qualitätsmanagementsystem aufgebaut. Dieses basiert auf den internationalen Normen DIN EN ISO 9001 (Qualitätsmanagement) sowie DIN EN ISO 17100 (Übersetzungsqualität) und wird von uns durch zusätzliche individuelle Maßnahmen inklusive Revisionen, Lektorate sowie maschinell gestützte Quality Assurance Checks ergänzt.

Selbstverständlich bietet unsere Übersetzungsagentur beglaubigte Übersetzungen aller Arten von Dokumenten an (wie z. B. Zulassungsdokumente, Patente oder Verträge) – und das nicht nur in EU-Sprachen wie Englisch, Deutsch, Französisch oder Spanisch, sondern in insgesamt 150 Sprachen.

Entdecken Sie unsere Sprachlösungen.

Wir beraten Sie gerne.
Kontaktieren Sie uns.